【耆辉会举办开放日活动 感谢大家给予更多支持】- 今日600國語新聞
Loading advertisement...
Preload Image
Up next

【达成中美贸易协议恐怕要等到明年美国大选之后】- 今日600國語新聞

Cancel

【耆辉会举办开放日活动 感谢大家给予更多支持】- 今日600國語新聞

⚠️更多詳細內容,盡在600新聞台:http://bit.ly/xinflixFB

今天上午 耆晖会和耆晖基金会
This morning, the Huihui Foundation held an open day event

于大多地区的士嘉堡耆晖一站式
at the one-stop integrated community service center in Scarborough, Huihui,

综合社区服务中心举办开放日活动
and held a celebration event of “Thousands of Cares from You” at the same time.

并同时举行“万千关怀从您起”的庆祝活动
Hundreds of people in charge, including community leaders,

耆辉会相关负责人 社区老人 爱心人士
elderly people, caring people, and media representatives

媒体代表等上百人参加了这次活动
participated in the event.

耆辉会首席行政总监梁乐欣在活动上
At the event, Liang Lexin, the chief executive director of the Huihui Foundation

为大家分享了该机构的最新服务发展
shared the latest service development of the institution at the event.

主要内容包括耆辉专科医疗诊所
The main contents include the Huihui specialist medical clinic,

成人夜托服务
adult night care services,

开拓长期院舍服务等几个方面
and development of long-term residential services.

她介绍说 耆晖专科医疗诊所自2008年
She said: Since the opening of the Huihui Specialized Medical Clinic in 2008,

开办以来 新增了多位专科医生
a number of new specialists have been added,

涵盖老人专科 心脏科
covering geriatrics, cardiology, nephrology, thoracic,

肾脏科 胸腔科 眼科
ophthalmology, and sensitive departments.

敏感科等多个专业科室
Adult night care mainly serves the elderly living in Markham.

成人夜托主要服务于居住在万锦的长者
Professional caregivers arrange

由专业护理员安排他们的饮食起居
their diet and daily living,

并提供接送服务
and provide shuttle services.

而省政府目前已经接受了新机构团体
The provincial government has now accepted applications

7,500个长期院舍的床位申请
for 7,500 long-term residential care units in new institutions.

而耆晖也计划在烈治文山市中心地段
And Huihui also plans to build a long-term home

兴建有96个床位的长期院舍
with 96 beds in the center of Wenshan, Liezhi.

耆晖基金会主席蔡本坚介绍说
The Huihui Foundation Chairman Cai Benjian said that

耆晖综合社区服务集医疗
the Huihui Comprehensive Community Service integrates medical care,

社区及护理于一身
community and nursing,

为有复杂护理需要人士
providing comprehensive and thoughtful care services

提供全面周到的照顾服务
for people with complex care needs.

他也提到该会正在为重建
He also mentioned that the club is preparing funding for reconstruction

和新服务计划筹备经费
and new service plans, and called on everyone to support

呼吁大家支持耆晖会开拓长期院舍服务
the Huihui foundation in developing long-term residential services.

而耆辉会也得到了社区爱心人士的倾力相助
And Huihui also received the support of caring people in the community,

像是PATSY 黄利安等不同行业人士
such as PATSY, Huang Li’an, and other industries.

谈及为何支持耆辉会 黄利安说
When talking about why they support Huihui, Huang Lian said:

“因为他们做得很专业 值得大家信赖”
“Because they are very professional and worthy of everyone’s trust. ”

耆晖会为非营利慈善社区服务机构
Huihui will be a non-profit charitable community service organization.

成立于1976年
It was established in 1976.

它与成立于2007年的
It will work with the Huihui Family Medical Center established in 2007

耆晖家庭医疗中心和成立于2006年
and the Huihui Foundation established in 2006

耆晖基金会一起致力于
to serve community elders

服务社区长者以及其它一些弱势群体
and other vulnerable groups.

为大家提供疾病预防 基本医疗
It provides a full range of services

短暂康复护理照顾 心理健康
such as disease prevention, basic medical care,

安康及社区服务等全方位服务
short-term rehabilitation care, mental health, well-being,

每年平均服务人数达6万人次
and community services. The average number of services is 60,000 per year.